DANE FIRMY:


  • Telefon: 32 494 32 69
  • Domena: https://spectlumacz.pl/
  • Nazwa: Biuro tłumaczeń specjalistycznych SpecTłumacz
  • Adres: Konarskiego 12
  • Miejscowość: Rybnik
  • Kod pocztowy: 44-274



Oceń firmę (5 z 1 głosów)


Opis:


Tłumaczenia z języka obcego na język ojczysty lub z ojczystego na obcy nie są łatwym zadaniem. Praca tego rodzaju wymaga konkretnych kwalifikacji zawodowych i praktycznych umiejętności. Tłumacz przysięgły nie może pozwolić sobie na nadinterpretację żadnego z fragmentów przekładanego tekstu z którym pracuje. Wszystko musi być perfekcyjnie opracowane i podparte wiedzą teoretyczną i praktyczną. 

Stąd też pytanie o to, jaki powinien być przysięgły tłumacz języka angielskiego, nie należy do najłatwiejszych. Odpowiedź na nie będzie na pewno bardzo złożona. 

Język angielski jest językiem bogatym w związki frazeologiczne, idiomy, konstrukcje gramatyczne i czasy. Aby dobrze nim władać, należy go dogłębnie poznać. Nauka języka obcego powinna odbywać się w sposób przemyślany i systematyczny. Należy ćwiczyć wszystkie sprawności językowe, czyli słuchanie, pisanie, czytanie i mówienie. Jest to szczególnie ważne w pracy tłumacza.

Zatem, tłumacz przysięgły języka angielskiego powinien:

  • władać językiem mówionym i pisanym w stopniu zaawansowanym;
  • używać poprawnego języka mówionego i pisanego (zarówno języka obcego, jak i ojczystego);
  • mieć ukończone studia magisterskie na kierunku filologii angielskiej ze specjalizacją tłumaczeniową;
  • znać przepisy prawa dotyczące tłumaczeń przysięgłych;
  • być osobą komunikatywną i elokwentną;
  • umieć radzić sobie w sytuacjach stresowych;
  • potrafić dostosowywać się do potrzeb i wymagań klientów.

Wszystkie wyżej wymienione cechy tworzą spójny obraz dobrego tłumacza przysięgłego. Portal spectlumacz.pl to miejsce w sieci, w którym można znaleźć tłumaczy przysięgłych języka angielskiego.  Językowcy pracujący dla serwisu to osoby z ogromną wiedzą, doświadczeniem i chęcią do pracy. Tłumaczenia, które wykonują, są profesjonalne, kompletne i poprawne pod względem merytorycznym i językowym. 

Decydując się na skorzystanie z usług tłumacza przysięgłego warto wybrać osoby zaufane i cieszące się nienaganną opinią. Zmniejszy to bowiem ryzyko otrzymania nieprofesjonalnie wykonanego zlecenia. 

Dodaj Opinie

Brak komentarzy! Bądź pierwszy!